Annelies de hertogh
Van taal tot tekst

U hebt een tekst geschreven, maar wilt die pas op uw doelpubliek loslaten als hij van a tot z goed loopt én vrij is van spelfouten en andere taaleuvels? Ik controleer uw werk op fouten tegen de Nederlandse spelling- en grammaticaregels, breng structuur aan waar nodig en zorg voor een consistente, passende stijl.


‘Oké, ik heb even overlegd met de persklaarmaker: we gooien de plot om.’

Ivo Victoria op Twitter


Persklaar maken


Met mij als persklaarmaker haalt u niet alleen een analytische geest met oog voor detail aan boord van uw uitgeefproject. Doordat ik voor literaire vertalingen een duo vorm met een Nederlandse collega, ben ik ook goed thuis in de verschillen tussen het Belgisch-Nederlands en het Nederlands-Nederlands. Mooi meegenomen als u zich als Vlaamse uitgeverij ook op de Nederlandse markt richt.

Bekijk hier voorbeelden van door mij persklaar gemaakte boeken.


Redigeren


Een vlot lezende, correct geschreven tekst wekt een pak meer vertrouwen bij uw doelpubliek dan een rommelig gestructureerde tekst waarin taalfouten de aandacht afleiden van de inhoud. Nadat ik uw tekst onder handen heb genomen, bereikt u er uw doelpubliek én uw doel mee.


Wilt u uw boek door mij persklaar laten maken? Of een andere tekst door mij laten redigeren? Mail naar info@anneliesdehertogh.be voor een vrijblijvende prijsopgave.